Accord International ได้สนับสนุนศิลปินที่อาศัยอยู่ในเวียนนาในช่วงไม่กี่เดือนที่ผ่านมา:ภายในหลายโครงการในเมืองต่างๆ ในเม็กซิโก: นักร้องชาวเม็กซิกัน Patricia Trujano Granados และผู้ริเริ่มโครงการ, นักแต่งเพลงและนักดนตรีชาวโคลอมเบีย Juan Carlos Paniagua, นักเป่าแตรชาวบัลแกเรีย Alexander Wladigeroff และน้องชายของเขา, นักคลาริเน็ตและนักเปียโน Konstantin Wladigeroff.

การบรรยายเรื่อง “อเมริกา” จัดขึ้นที่ Jardines de México ในรัฐมอเรโลส โดยเป็นส่วนหนึ่งของฟอรัมนานาชาติลาตินอเมริกาเพื่อความร่วมมือด้านเทคนิคและเศรษฐกิจ. โปรแกรมมีองค์ประกอบที่หลากหลาย, ซึ่งทอดยาวไปทั่วทั้งทวีปอเมริกาและก่อให้เกิดความสามัคคีเหนือชาติ, ซึ่งไม่เพียงแต่มีความสำคัญต่อระบบนิเวศเท่านั้น, แต่ยังแสดงถึงปัจจัยพื้นฐานทางสังคมและการเมืองสำหรับอนาคตที่น่าอยู่ยิ่งขึ้น


ต้องขอบคุณคำเชิญและการจัดระเบียบอย่างดีจาก Teodora Micheva-Hristova พี่น้อง Wladigeroff ยังได้แสดงในสถานทูตบัลแกเรียในเม็กซิโกซิตี้ร่วมกับ Patricia Trujano Granados และนักเคาะจังหวะ Boyanna Trayanova. ผู้ชมประกอบด้วยสมาชิกของคณะทูตต่างๆ.

เมื่อปลายเดือนธันวาคมในรัฐโออาซากาในเมือง Huajuapan de Leon หนึ่งในAsociación Civil Amigos del Arte สามารถเฉลิมฉลองได้, Canto y Poesía ได้ริเริ่มคอนเสิร์ตเพื่อประโยชน์ในการสร้างศูนย์วัฒนธรรมของเมือง. ศูนย์วัฒนธรรมแห่งนี้ควรเป็นสถานที่พบปะของคนทุกรุ่น, แต่ควรมีพื้นที่โดยเฉพาะสำหรับกลุ่มคนทำงานด้านวัฒนธรรมที่มีอายุมากซึ่งมักถูกละเลย. ร่วมกับแพทริเซีย ทรูจาโน, Sandavi Ensamble ภายใต้การดูแลของ Gersón Galicia Zárate และ Grupo Bohemio สร้างสรรค์ชั่วโมงแห่งดนตรีคลาสสิกจนถึงดนตรีดั้งเดิมต่อหน้าผู้ชมประมาณพันคนใน Auditorio Esc ซึ่งบัตรขายหมดเกลี้ยง. Sec.Lic.เบนิโต ฮัวเรซ.

เช้า 20. ในเดือนธันวาคม Patricia Trujano Granados ได้รับเชิญให้เข้าร่วมการประชุมใหญ่โดยสภาเมือง Heroica Ciudad de Huajuapan de León, ซึ่งผลงานทางศิลปะระดับชาติและระดับนานาชาติของเธอได้รับเกียรติ.
ระหว่างที่อยู่ในเม็กซิโก Alexander Uhl ก็ช่วยด้วย, Monica Arias และ Accord International ปล่อยมิวสิควิดีโอเพลง “หัวฮัวปัน”” ผลิต, เรียบเรียงโดย Jose B. ทรูจาโน โมราเลส , ซึ่งอุทิศให้กับประเพณีที่ซับซ้อนของบ้านเกิดของเขา

Alexander Uhl เน้นย้ำถึงความเกี่ยวข้องของการมีส่วนร่วมในการริเริ่มทางวัฒนธรรมเหล่านี้พร้อมความสำคัญของการจัดการกับเงื่อนไข ตัวตน และนั่น สังคมเปิด, พื้นที่หัวข้อ, โดยที่แอคคอร์ด อินเตอร์เนชั่นแนลได้วางแผนโครงการต่อไป.
สิ่งนี้ควรแสดงให้เห็นในทุกโครงการเหล่านี้, ความรู้เกี่ยวกับประเพณีของตนเองและความรู้สึกเหมือนอยู่บ้านไม่สามารถแสดงถึงความขัดแย้งได้ แต่บางทีอาจเป็นข้อกำหนดเบื้องต้นสำหรับการเจรจาระหว่างวัฒนธรรมที่ทำงานและความร่วมมือเหนือชาติด้วยซ้ำ. สิ่งนี้ใช้กับที่นี่, ศิลปวัฒนธรรมพื้นบ้านที่เชื่อมโยงกับความภาคภูมิใจของชาตินิยมจากตัวตนที่สร้างอัตลักษณ์- และความรู้สึกถึงความสามัคคี. การรู้ถึงตัวตนของตนเอง, ไม่ว่าจะเป็นเรื่องทางสังคม, อัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมหรือทางเพศ, ควรทำหน้าที่เป็นแกนกลางของการสื่อสารระหว่างบุคคล, ซึ่งปลดปล่อยเราจากความเข้าใจผิดของฝ่ายซ้ายและการจัดสรรของฝ่ายขวา, ป้องกันความคิดชาตินิยมหรือคลั่งไคล้ และนำผู้คนเข้าสู่การสนทนาอย่างเสรีกับผู้อื่น. ซึ่งหมายความว่าบ้านไม่ถือเป็นการครอบครอง, เป็นอะไรบางอย่าง, ที่ต้องอนุรักษ์ไว้, แต่เป็นคุณภาพยูโทเปีย, สถานะของความมั่นคงของมนุษย์อย่างแท้จริง, เป็นคำสัญญา. ตัวตนปรากฏในการแลกเปลี่ยนทางสังคม. หากไม่มีการสื่อสารก็จะไม่มีตัวตน; หากไม่มีตัวตนก็จะไม่มีการสื่อสารที่แท้จริง.
การระบุกลุ่มบุคคลที่หลากหลายมากขึ้น, ความเป็นไปได้ที่ทำให้เกิดความรุนแรงน้อยกว่าก็คือ, ยิ่งมีแนวทางสู่สังคมเปิดที่ชัดเจนยิ่งขึ้น.
แอคคอร์ด อินเตอร์เนชั่นแนลต้องการตรวจสอบปัจจัยที่สร้างอัตลักษณ์เหล่านี้ และไม่มองว่าปัจจัยเหล่านี้เป็นการแบ่งเขตจากปัจจัยอื่นๆ, แต่เป็นการเชิญชวนให้มีส่วนร่วมและมีปฏิสัมพันธ์ระหว่างบุคคล.
https://www.boyannatrayanova.com
https://www.mfa.bg/embassies/mexico
เรายังต้องการนำเสนอวิดีโอที่เผยแพร่แล้วที่นี่ “หัวจัวปัน” โดยผู้เขียน José Bernabé Trujano Morales ในการตีความโดย Patricia Trujano Granados, วิดีโอของ Alexander Uhl และ Monika Arias, เสียง: โฮเซ่ หลุยส์ ทรูฮาโน กรานาโดส.

